┌────────────────┐
│ あばれはっちゃくでモンゴル語 ├[Дэггүй Жаал-аар Монгол Хэл]
└────────────────┘
永野HPトップ へ       

文字がうまく表示されない場合は、最新の「 Tahoma 」フォントをインストールしてみましょう。分からない場合は、以下ブログにメールアドレスを付けてコメント下さい。メール下さい。

●ブログ記事(あばれはっちゃくでモンゴル語) → http://nagano53.seesaa.net/article/20100302.html



あばれはっちゃく-DVD
 先日モンゴル国立テレビ(MN)で放送されていた「 あばれはっちゃく 」を題材にモンゴル語を勉強しようと台詞を聞いて書き写してみました。もちろん何回聞いても聞き取れない部分もあったので モンゴル人の友達 (かなり下記参照)にもお世話になりました。どうもありがとうございました。モンゴル語放送の裏で かすかに日本語も聞こえてくることもありますがはっきりは聞こえません。ということで日本語訳は正確じゃないところもあるかと思います。正しい訳?(元々の訳)は、オリジナルのDVDを見て確認しましょう! 僕もそのDVDほしいです笑。どうもレンタルはされていないようです。 ちなみに今回の話は、「 第13話・あばれキューピッド(秘)作戦 」です。



登場人物 & キーワード


桜間 長太郎
Сакурама Чоотаро

長太郎のお姉ちゃん
Чоотарогийн эгч

ひとみちゃん
ХитомиЧан

佐々木先生
Сасаки Багш

こういち
Коичи

おけら
Морын шоргоолж

みみずの兄さん
Чийгийн улааны ах

岩崎先生
Ивасаки Багш



※モンゴル語の上にマウスを静かに当てると大まかな?訳が出ます。
= Last edit 2006.07.04(火) =
n
01. Уран Сайханы Кино
02. Намайг Сакурама Чоотаро гэдэг.

Митама Хотын 1-р сургуулийн 5-р ангийн сурагч.
03. Сурлагаараа ангидаа хамгийн муу ч

хэрэг тарьж хэл ам таталахдаа хэний ч доор орохгүй.
04. Тийм болохоор намайг бүгдээрээ дүрсгүй Таро гэдэг.

Энэ нь хэзээ ч засрахгүй гэсэн утгатай л даа.
05. Харин би өөрийгөө тийм ч муу хүүхэд гэж боддоггүй юм.
06. ДЭГГҮЙ ЖААЛ
07. Зохиолыг бичсэн ЯМАНАКА ХИСАШИ.

Кино зохиолыг бичсэн ИЧИКАВА ЯСУШИ.

Гол дүрд Чоотаро Ёшида Юки.
08. хүчтэй цохилт
09. Авраарай. Авраачээ.
10. Авлаа шүү.

Авчихлаа.
11. Сасаки багшийн ачаар амралтын өдөр хөгжилтэй өнгөрөөж байна шүү.
Баярлалаа.

Зүгээрээ.
12. Хүүхдүүд гэдэг өөр өөрийн өнгө төрөхтэй шүү.

Тийм ээ?
13. Тэнгэр ч сайхан байна шүү.

Зугаалга ч гэсэн сайхан болж байна.
14. Хүүхдүүдийн нар нь гарч байх шиг байна.

Тэднийг хар даа.
15. Байж бай, байж бай,,,,,,,,,,, хүлээж бай.
16. Давлаа.
17. Энийг тооцохгүй байж бай гээд байх чинь. Би шээчээд ирье.
Миний оронд барилдаж бай.
Би еү?
18. За эхлээрэй.

Ялчилаа.
19. Хүүхдүүд болсон хойно тоглож наадахаа хэнээр ч заалгахгүй шүү.
20. Танай хүүхдүүд өлсөж байгаа байх даа.
21. Буцахдаа гэрээрээ дайраад хоол унд хийгээд өгчинэ.

Санаа зоволтгүй.
22. Тэгвэл би хоол хийхэд чинь туслах уу?
23. Нээрээ тэгж болох юм уу? Баярлалаа.
24. АА, сайхан болчихлоо.

Хараач мэргэжлийн зурагчин юм байх даа.
25.   :
  :
26. ӨӨ чи хаач ваа, энэ вэ?

Энэ чинь хэн бэ?
27. Намайг чоотаро гэдэг.

Та мэргэжлийн зурагчин уу?

Баларсан юм үргээд алга болчихлоо штээ(шүү дээ).
28. Юу вэ? Юу ч байхгүй л штээ(шүү дээ).

Чийгийн улаан хорхой.
29. Чийгийн улаан?

Тиймээ. Сая яг энчээнээс гарч ирэх гэсэн юмаа.
30. Наадах чинь энэ хавийн чийглэг газрыг сэндийчвэл

бөөн бөөнөөрөө гараад ирдэг юм билээ штээ(шүү дээ).
31. Би энэ хавиар үзээд ирье.
32. Болохгүй болохгүй болохгүй.

Тэгж болдоггүй юм.
33. Би байна аа.
Юу ч гэмээр юмб дээ эх дэлхийхээ бүх зүйлийг хүний гар хүрээгүй байгаагаар чигээрээ зураг нь авах дуртай байхгүй юу даа.
34.   :
  :
35. Тэнд байна тэнд байна.

Өө энд байна.
36. Яасан?
Харицгаая.
Энэ чинь хэн бэ?
37. Энэ хүн байна штээ(шүү дээ).
Чиигийн улааны зурагийг авдаг.
38. Чийгийн улаан аа?

Та апараттай байна ч бид хоёрийн зураг аваад өгжих.
39. За, За, Тэгье тэгье.

Чийгийн улааний зураг авсан чинь шоргоолжын зургийг авна.
40. Шоргоолж оо?
41. Морин шоргоолжоо.
Газар нүхэд амьдардаг аа.
Чам шиг нүүрэнд байнга шороо орчихсон байдаг амьтан байхгүй юу.
42. Сасаки синжирогийн гэрт.
43. Багшийнх гоё айл юмаа.
Гэрээ гоё тохижууласан хамаг юм цэвэрхэн цэмцтэй байх юмаа.
Тиймээ?
44. Сасаки багш энэний амтыг үзээдэхээч.
Болсон байна
45. Хөөе тэрнийг хар даа.
Яг шинэхэн гэрэлсэн хосууд шиг Хитоми бид хоёрын ирээдүй ч мөн шүү.
46. Чамайг бодвол Сасаки багш илүү дээр харагдах байлгүй.
Эелдэг хүний сэтгэлийг сайн ойлгодог.
47. Эелдэг ээ?
Би энүүнд иднэ шүү.
48. За багш нь гараа гаргаж хийсэн хоол шүү.
49. За багшаа.
Баярлалаа.
Бүгдээрээ суугаад хоол идэцгээе.
50. Сайхан хооллоорой.
Сайхан хооллоорой.
51. Энэ хоёр хоорондоо зүгээргүй байхаа. . .
Сайхан хооллоорой.
52. Чоотаро-гийн цүнх байх чинь бас л нэг тийшээ тоглох гээд явчихсан байхдаа.
За байз, цонхоо хаагаад...
53. Багшаа одоо хүртэл яваагүй байгаа юм уу?
Энэ хүүхэд гэр лүүгээ хариагүй бололтой...
54. МИТАМА хотын бага сургуулийн Сакурама Чоотаро
55. ӨӨ,Чоотарогийнх байна.
Харин тийм.
56. МОГОЙ гараад...
57. Кяаааа...
58. Юу болсон бэ?

Могой.
59. Энэ чинь Чоотарогийн тоглоом байхгүй юу даа.
60. AAA!
61. Би ямар их айв аа.

Харин тиймээ
62. :
:
63. Багшаа, баяртай
64. Хөе Чоотароо түр...
65. Ёо ёо гайхлаа шүү.
Гарцаагүй тэр хоёр...
66. Худлаа байлгүй дээ.
67. Гүй үнэн.
Анги руу орсон чинь САСАКИ багш ИВАСАКИ багшыг мөрөөр нь тэвэрсэн байсан.
68. Боль л доо.
69. ИВАСАКИ багш ч гэсэн өмнөөс нь тальмаарчихсан байсан.
Цуг хээр салхинд гараад л гэртээ урьсаныг нь харахад яах аргагүй тэр хоёр бие биедээ хайртай гэдэг нь тодорхой байгаа биз дээ.
70. Тийм байгаа биз дээ. Яасан? Уйлаад байгаа муу? ХИТОМИ яасан бэ? ХИТОМИ, чи уйлаад байгаа муу?
71. Уйлаагүй.
Чоотаро чамд миний дургүй хүрчийнэ(хүрч байна).
72. ХИТОМИ...
Яасан бол доо ? Сонин л юм.
73. Чоотароо.

Баяртай
74. Эгчээ.
75. ХИТОМИ уйлчихсан явж байна.
Чи дахиад гомдоогоо юу?
76. Би яагаачгүй штээ(шүү дээ).
Би САСАКИ багш ИВАСАКИ багш хоёр бие биедээ хайртай байхаа гэж хэлсэн чинь уйлчихсан. Би өөр яагаачгүй.
77. Тэнэг юм уу.
Яах гэж тэгж хэличагам(хэлж байгаа юм) бэ?
78. Яасан?
Буруу юмыг нь хэлисэн үү?
79. Болохгүй штээ(шүү дээ).
Сонсож бай.
Эмэгтэй хүүхэд чинь эрэгтэй багшыгаа битүүхэн харж явдаг юм байхгүй юу?
80. Юу?? Тэгвэл ХИТОМИ САСАКИ багшид...

Тийм л байсан байхгүй даа.
81. Хайртай багшдаа тэврүүлнэ гэж мөрөөдөж байсан нь талаар болчихоор л чи л тэр мөрөөдлийг нь алга болгочихсон юм биш үү?
Ийм юмыг ойлгохгүй байна уу, чи?
82. :
:
83. Эмэгтэй хүүхдийн сэтгэлийг ойлгож чадахгүй чи ч бүтэлгүй амьтан юм доо.
Жаахан ухаантайхан шиг байгаач дээ.
84. Энийг хар даа.
Харж байгаарай хараарай яваарай.
85. Хэн бэ?
Энийг сая хэн шидэв?
86. АА, Чийгийн улааны ах байсан юм уу?
87. Морин Шоргоолжнууд үргээд явчихлаа штээ(шүү дээ).
88. Та өнөөдөр Морин шоргоолж хайж байчагамуу(байгаа юм уу)?
( Бас л нэг хачин ойлгомжгүй хүн шүү )
89. Тэгвэл САСАКИ багш арай гэж нэг юм тусдаа гарах нь дээ.
90. Ингэхэд САСАКИ багш хэдтэй юм бол доо?
91. Харин л дээ.
Овор багатай харагддаг ч 30 гарсан байхаа.
92. Намайг 1-р ангид орж байхад анх багшаар ирж байсан штээ(шүү дээ).
Тэгхээр чинь 1, 2, 3, 4, , ,
93. Яг л 30тай юм биш үү?
Эхнэр, анх чамтай гэрлэхэд хэдтэй байлаа?
94. Хөөе та чинь өөрийнхөө гэрлэсэн насаа мартчихаа юу даа?
95. Үгүй ээ үгүй үгүй, , , тийм биш хөө.
Гэхдээ тэр үед чи залуухан сайхан бүсгүй байж дээ гэж хэлэхгэсийм (хэлэх гэсэн юм).
96. Өвгөөн чи ч гэсэн сайхан залуу байсан шүү. Чи тэр үед аав ээж хоёроос маань өдөр шөнөгүй гуйгаад л энэ боломжыг алдчихвал дахиад хэзээ ч олж авч чадахгүй гэсэн царай гаргаад л. . .
97. Худлаа яриад л...
Энэ хүнтэй гэрлүүлэхгүй бол үхнэ гэж айлгаж байсан нь хэн билээ дээ.
98. За яахав дээ.
Тэр чинь залуугийн явдал шүү дээ.
Ха Ха Ха Ха Ха.
99. Хөөх залуугийнхаа дурсамжыг хуваалцахгүй юу?
100. Хөөе КОИЧИ ингэж болохгүй штээ(шүү дээ).
Би гараагүй байна штээ(шүү дээ).
101. Гэхдээ нөгөө ах чийгийн улаан морин шоргоолж хайж байхаар өөрийнхөө зургийг аваад үзээсээ.
Тийм ээ?
102. Чоотаро, өчигдрийн явдалд уучлаарай.
103. Юу?
104. Гэртээ хариад сайн бодож үзсэн чинь
яах аргагүй САСАКИ багш ИВАСАКИ багш хоёр бие биедээ тохирох хосууд юм шиг санагдаад.
Гэхдээ л ИВАСАКИ багш САСАКИ багшид гологдох л эмэгтэй дээ.
105. Би ч гэсэн ИВАСАКИ багштай гэрлэхийг зөвшөөрнө.
106. Тэгээд бүгдээрээ нийлжагаад(нийлж байгаад) САСАКИ багшид гуйж өгье гэж бодлоо.
107. Нээрэн наадах чинь сайхан санаа байна шүү.
Болж байна.
108. Сайн байна уу, багшаа. Сайн байна уу, багшаа.

Хичээл орлоо шүү. Хурдан гүйгээрэй.
109. Багшаа эртээд салхинд гарах үеийн зургийг угаалгачихсан шүү.
110. АА, тийм үү?
Тэгвэл хичээл тарсаны дараа танайхаар дайраад очоод авчихъя.
За баяртай.
111. : (OK!)
112. САСАКИ багш аа.
113. Яасан?
114. Тантай ярих юм байна.
115. Юу болоо вэ?
Гэнэт царай чинь хувьс хийгээд.
116. Миний амьдарлын асуудал л даа.
117. Амьдрал гэнэ?
118. Ярилцаж болно биз дээ?
119. Бололгүй яахав. Болно.
120. Тэгвэл гэр лүүгээ явах замд цэцэрлэгт.
121. Цэцэрлэгт ээ?
122. Амьдралын асуудлаа гэж...
123. :
124. :
125. ♪ ♪ ♪
126. САСАКИ багшдаа гэргийтэй болсонд нь баяр хүргэе.
Гэргий нь ИВАСАКИ багш.
127. Баяр хүргэе. Баяр хүргэе. Баяр хүргэе.
Баяр хүргэе. Баяр хүргэе.
128. Багшаа энэ бол бид нарын сэтгэлийн өчүүхэн бэлэг.
Хүлээж авна уу? Хүлээж авна уу?
129. Чоотаро. Энийг чи сэдсэн үү?
130. Ичээд хэрэггүй. Хэлэл дээ.
Илтгэх нь. . .
Одоо САСАКИ багш, , ,
131. Яаж байгаа чинь энэ вэ?
Та нар энийгээ хурдан цэвэрлэ.
Чоотаро чи хичээлийн дараа ангийн цонх арчина шүү.
132. Багш аа яагаад ингэжага(ингэж байгаа юм) вэ?.
133. ИВАСАКИ багш цэцэрлэгт амьдралынхаа асуудалыг ярина гэж байсан.
Амьдралынхаа асуудал гэж тэр чинь.
Яах аргагүй хуримын тухай байж таарна.
134. САСАКИ багш аа би танд хайртай.
Надтай гэрлээч.
135. Арай ч биш юм аа.
Гэрлэх саналыг эхлэж эрэгтэй тавих ёстой.
136. ИВАСАКИ багш аа би таны таны хийж өгсөн хоолны амтыг хэзээ ч мартаж чадахгүй.
Би би би чамд...
Шал балай юмаа.
137. Байзаарай САСАКИ багш чинь зориг муутай хүн штээ(шүү дээ).
Юм хийж чадахгүй ч магадгүй. Тэгэхээр би туслах ёстой.
Гэтэл би ажилтай байдаг. Ерөөсөө явдаг хэрэг.
138. :
139. Яг зөв.
140. Удаан хүлээв үү?
Гайгүй дээ.
Тэнгэр ч сайхан шүү.
141. Сууцгаах уу?
За.
142. За.
Заа байз.
143. Нөгөө. юу? Нөгөө. юу? юу?
Үгүй, та юм хэлэх гээ юу?
144. Үгүй үгүй та ярь.
145. Бодож байсанаас өөр байна шүү.
146. Танд нэг хэлэх юм байна гэсэн.
147. Болж байна.
Яг наад эрчээрэй.
148. Яг үнэндээ бол миний хуримын тухай л даа.
149. Яг зөв.
Боломжийг алдаж болохгүй шүү багш аа.
150. Аав ээж хоёр маань аль эртнээс зурагчин байсан гэдгийг та сайн мэднэ дээ.
151. Тиймээ.
152. Одоо аав минь ганцаараа энэ ажлииг хийж байгаа л даа.
153. Ээж минь нас барсан хэдийч аав маань намайг юугаар ч дутаахгүй өсгөж өндийлгөсөнд би их баярлаж явдаг л даа.
154. гэхдээ...
Гэхдээ юү гэж?
155. Аав маань их хуучинсаг үзэлтэй хүн.
Яг ний нуугүй хэлэхэд надад сэтгэлдээ хайрлаж явдаг хүн байдаг юм л даа.
156. Миний нөхөр болохыг зөвшөөрүүлж өгөөч.
157. Юу?
158. Гэхдээ аав маань эсэргүүцээд байгаа л даа.
Тэр хүнийг ЯМАШИТА ШИНЖИ гэдэг юм.
Зурагчин хүн л дээ.
159. Ээ хэцүүхэн л юм болох нь дээ.
Би арай л яарчихаж дээ.
ХИТОМИ уучлаарай.
160. ШИНЖИ тийм ч нэртэй зурагчин биш л дээ.
Гэхдээ их газрын амьсгаа гэгдэх Чиигийн улаан морин шоргоолж хоёрын зургийг л авдаг хүн.
161. ААН?
162. :
163. Нөгөө чийгийн улааны ах?
Тийм учиртай байсан юм уу?
164. Өө эмээ.
165. Гэхдээ аргагүй шүү дээ, багш аа.
Аавын чинь хувьд санаанд нь таарах хүн олдохгүй байгаа байх л даа.
166. Тэгээд аав маань ШИНЖИ-тэй ерөөсөө уулзмааргүй байна гээд
гэрлэх хүнийг чинь ч хүртэл би шийдэж өгнө гэдэг юм л даа.
167. Тийм бий.
Тэгээд надад одоо...
168. Багш аа, миний өмнөөс хэлээд гуйгаад өгөөч дээ.
Тэгэх үү?
Юу?
169. Би айлын ганц хүү.
Ямар ч аргаар хамаагүй эхнэрээ болгоно гээд хэлээд өг л дөө.
170. Хэрвээ тэгэх юм бол энэ хүнд өгч байсанаас ШИНЖИд өгсөн нь дээр гэж бодлоо өөрчилж магадгүй штээ(шүү дээ).
Тэгхүү?
171. Гэхдээ би яаж аавыг чинь хуурж чадах билээ дээ.
172. :
173. Мэдэж л байна л даа.
Гэхдээ өөр арга алга байна штээ(шүү дээ).
Гуйж байна штээ(шүү дээ).
174. :
175. БАГШ АА !
176. ЧООТАРОО !
177. Тэгэж ярихгүй ээ.
САСАКИ багш хэцүү байдалд орно биз дээ.
Багш аа битгий зөвшөөр. Алив хамт харьцгаая.
178. ЧООТАРО, чи сонсож байсан юм уу?
179. Гэхдээ багшаа та яах болж байна? Тийм биз дээ.

Чалчаад байлгүй хурдан зайл.
180. :
181. Хурдан явахгүй бол чинь...
182. За, ойлголоо доо.
183. ИВАСАКИ багш аа та үнэхээр тэр хүнтэйгээ гэрлэмээр байгаа юм уу?
184. Тийм ээ.
185. Ойлоголоо.
Би аавтай чинь очиж уулзъя.
Танд туслая.
186. БАГШ АА.
Танд баярлалаа.
187. АА АА юу гэсэн үг вэ.
188. Тэгээд САСАКИ багш ИВАСАКИ багшыг хайртай хүнтэйг нь мэдэсээр байж
миний эхнэр болгооч гэж гуйх хэрэг үү?
189. Байзаарай.
Хэрвээ аав нь зөвшөөрчихвөл...
190. САСАКИ багш аа,
ажил амьдрал мэдэхгүй ч охиний маань хайрлаж яваарай.
191. Хэрвээ тэгвэл САСАКИ багшид сайн ч ИВАСАКИ багш
нөгөө чийгийн улаан ах хоёрт ямар хэцүү байх бол.
192. Ийм юм байж болохгүй.
193. Нөгөө ах хайчваа.
194. :
195. АА тэр байна.
196. Чийгийн улаан ахаа.
197. Та ИВАСАКИ багшид хайртай биз дээ.
198. Юу гэж?
Хайртай.
Гэхдээ чи энийг яаж мэдсэн юм бэ?
199. ИВАСАКИ багш чийгийн улаан хоёрын аль нь чухал уу?
200. Аль аль нь чухал шүү дээ.
201. Тэгвэл чийгийн улаантайгаа гэрлэхгүй юу.
202. Хөөе хөөе чи ер нь юу яриад байна?
203. ИВАСАКИ багшийг өөр хүнд өгч болжагамуу(болж байгаа юм уу)?
204. Юу гэнэ ээ?
205. Хайртай юм бол хайртайгаа хэлэхгүй бол болохгүй биз дээ.
Аль хэдийн алдчихсан байж магадгүй шүү.
206. Одоо ИВАСАКИ багшийн гэрт нь нэг хүн гуйх гээд очсон байгаа.
Өрсөлдөгч чинь хүчтэй байгаа шүү.
207. Юу???
208. Уурлаад байлгүй.
Дагаад явал даа.
209. Чийгийн улаан ахаа.
Морин шоргоолж олчихлоо.
Хайччихсан юм болоо.
210. Арай гэж олж ирж байхад чинь...
211. КОИГИЙН зурагчины газар.
212. Зураг ч сайн гарсан байна шүү.
213. Ийм юм яриад загнуулчич магадгүй.
Чи багш болсон чинь бахархалтай.
214. Гэхдээ манай зурагчины газарыг өвөлж аваад
миний ажилыг үргэлжлүүлвэл ямар уу?
215. Юу?

САСАКИ гэсэн байхаа.

Тиймээ.
216. Манай охины өмнөөс ямар нэг юм гуйх гэж ирээ юу?
217. Тиймээ,
Гүй гүй,
Тиймээ.
218. Нуугаад хэрэггүй.
219. Бүтэхгүй юмны хойноос...
220. Үнэндээ бол тийм л дээ.
221. Гэхдээ танай охинд сэтгэлээсээ хайрладаг хүн бий.
Би охины чинь сэтгэлийг танд ойлгуулах гэж л...
222. Багш аа ийм юм ярих гэж ирсэн бол уучлаарай.
Эндээс явсан чинь дээр.
223. САСАКИ Багш аа хаана байна?

Гүй энэ чинь.
224. Алив орооч дээ.
225. ШИНЖИ юу даа.
226. Хурдан яваач дээ.
227. ӨӨ Чоотаро.
228. За үхэсэн ч хамаагүй шүү.
229. Манай аав байна аа.
Ээжтэй гэрлэхийн тулд өвөө эмээгээс уйгагуй гуйж хүлээдэг байсан гэсэн.
230. :
231. ШИНЖИЙ.
232. Аливээ чийгийн улааны зургыг авч байна гээд бодчих.
Чийгийн улааны зургыг авахдаа хөрсөн дээр гарч ирэхийг уйгагүй хүлээдэг биз дээ.
За алив яваа.
233. :
234. Ааваа охинтойгоо гэрлэхийг зөвшөөрөөч.
Таныг зөвшөөртөл би эндээс босохгүй.
235. :
236. Таныг зөвшөөртөл би үнэхээр эндээс явахгүй шүү.
237. ШИНЖИЙ.
238. Сайн байна сайн байна. Чигээрээ.
239. Манай охин чийгийн улаан хорхой биш шүү.
Шороо идээд амьдарч чадахгүй.
Охиноо ядуу зүдүү амьдруулмааргүй байна.
240. Мэдлээ сайн ойлголоо.
Гэвч чийгийн улаан шиг амьдралынхаа төлөө зүтгэх болноо.
Гэхдээ тэрнээс өмнө.
241. Морин шоргоолж.
242. Одоогийн байдлаар би морин шоргоолж л доо.
Мөнгө ч байхгүй юу ч байхгүй.
243. Болж байна.
244. Гэвч охины чинь аз жаргалтай амьдруулахыг хичээнэ.
245. Ааваа гуйж байна штээ(шүү дээ).
246. Үнэн биз?
247. Үнэн.
248. Эхнээсээ л ингэх байсан юм.
249. ???
250. Энэ хүнийг өөрөө зориг гаргана ирж гуйхыг хүлээж байсан юмаа.
251. ШИНЖИ гэсэн байхаа.
Миний охиныг аз жаргалтай байлгаарай.
252. Ойлоголоо.

Ааваа.
253. :
254. Хөөе. Энэ чинь толгой нь доошоо харчиж.
255. Энэ хүү сая зөв юм хэлсэн шүү.
Ха Ха Ха Ха Ха...
256. Амжилт шүү.
257. Чиний ачаар би аврагдлаа.
Чи их сайн юм хийсэн шүү.
258. Уух уу?
Баярлалаа.
Багш аа цоглог бай.
Би танд эхнэр олж өгнөө.
259. Оо тэгвэл сайхан эхнэр олж өгөөрэй.
ХИТОМИ яг тохирох байх даа.
260. Юу?

ХИТОМИ-г өгөхгүй яагаад ч болохгүй. Ундаа ч гэсэн өгөхгүй.
261. Эхнэр хайж байна.
Митама хотын сургуулийн багш 30 настай САСАКИ ШИНЖИРО.
262. Юу ч гэсэн туршаад үзнээ.
263. :
264. Алив дахиад нэгийг.
265. Ө, Ө, өглөөний мэнд.
266. Одоохон наадхаа хуулж ав.
Яг одоо.

За.
267. Би лав хуулж авахгүй шүү.
268. Хөөе КОИЧИ.
269. Өөдгүй амьтан бэ. Новш гэж...
Сайхан санаа оллоо гэж бодсон ч. Новш.
270. Би хэнд ч ялагдахгүй шүү.
271. ҮВАА !

Цүзүкү...




Тусласан хүмүүс ( 手伝ってくれたみんな )


・聞き取りチェック

Оюунбаатар

Аривжих

Халзаа

Тэмүүжин

Итгэлт

Саруулбуян
・つづり&文章チェック

Халиунаа

Анхаа

Жижигээ

Онгоц & Бөмбөг

Таргээра

Болдбаатар
・最終チェック

Энхжаргал
お手伝い本当にありがとうございました。ほんとに助かりました。いつも家に遊びに来てくれる子供達&ウランバートルに行った時毎回お世話になっているエンヘーです。今後ともよろしくお願いします。